lunes, 26 de noviembre de 2012

Anuncio de la semana: Fire Emblem Awakening


Fire Emblem es una saga de rol y estrategia por turnos de marca Nintendo con un pequeño pero fiel público no sólo en Japón, sino en Estados Unidos y Europa también. Por desgracia, en los últimos tiempos parecía haber sido un tanto abandonada. Para Nintendo DS sólo habían editado unos remakes (inferiores a títulos de Gameboy Advance, por desgracia), de los cuáles sólo uno ha salido fuera de tierras niponas. Para el resto, los fans se las han ingeniado como han podido. Sin embargo, la nueva entrega para Nintendo 3DSFire Emblem Awakening, sí va a cruzar el océano. El trailer que tenéis arriba es la confirmación, pues ya muestra la traducción al inglés.

El tema de las localizaciones siempre es algo peliagudo. No hablamos ya de que los juegos vengan traducidos al español (segundo idioma más hablado del mundo, pero no tan interesante comercialmente), sino que salgan mismamente de Japón.

Y si pagáis los DLC, tendréis chicas en bikini. No, no es una broma
Por ejemplo, la estética de este trailer recuerda poderosamente a la de la saga Valkyria Chronicles, otra de rol y estrategia, pero ambientada en un remedo fantástico de la II Guerra Mundial. Pésimas decisiones de marketing consiguieron que pasara de vender más de 800.000 copias en Occidente con su primer título a poco más de 200.000 con el segundo, fruto de cambios de plataforma y falta de apoyo de Sega. La tercera entrega, por lo que parece, no saldrá de Japón, pese a los ruegos de los fans. La decisión de Nintendo de mantener Fire Emblem en tierras japonesas tras los regulares resultados del remake en Occidente parecía seguir el mismo rumbo, aunque por fortuna no será así. Sin embargo, ambos casos esconden una ceguera bastante propia de los empresarios nipones: como los mercados occidentales funcionan de manera distinta al japonés, creen por adelantado que su juego no va a funcionar en ellos, a pesar de que las frías cifras les digan lo contrario.

Valkyria Chronicles 3 no tiene tanta suerte
Aunque no vamos a negar que a veces las diferencias entre mercados son insoslayables, Fire Emblem es un caso paradigmático de por qué no hay que tener prejuicios en cuestiones de marketing. La inmensa mayoría de jugadores occidentales oyeron hablar por primera vez de Fire Emblem gracias al gran crossover de Nintendo: Super Smash Bros (más concretamente, Melee), en un fenómeno recurrente conocido ya como "Marth debutó en Smash Bros". Al notar la popularidad de los personajes de Fire Emblem en el crossover, Nintendo decidió hacer la prueba y sacar un título en Occidente. ¿El resultado? FE: Blazing Sword, sexto juego de la saga (títulado simplemente "Fire Emblem" en Occidente para no liar al personal), rozó la barrera del millón de unidades vendidas en todo el mundo para Gameboy Advance, siendo el título de FE más vendido de la historia. Y es que, en marketing y en la vida, hay que arriesgar para ganar.

2 comentarios:

  1. Que ganas le tengo a este Fire Emblem, la espera se me está haciendo eterna. Tan solo espero que la calidad esté a la altura y las ventas respondan, para demostrarle a Nintendo que seguimos apoyando estos juegos en Occidente y nos traigan más.

    PD: No puedo evitar preguntarlo, ¿ya tenías pensada esta entrada de antes o ha sido por la traducción al inglés del segundo Fire Emblem de DS?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esperemos que las cifras acompañen. En Japón lo han hecho, al menos, pero no sería la primera vez que una saga se queda descolgada porque los responsables la han dejado languidecer en un mercado durante demasiado tiempo.

      PD: En realidad tengo una lista de anuncios que, bien por el estilo, la temática o el videojuego en sí son interesantes. Este lo tenía pensado desde que el trailer salió en Norteamérica, pero reconozco que ver la noticia de la traducción en tu blog me animó a publicarlo antes de lo planeado.

      Eliminar